Inklingo

Comment dire "a relocalisé" en espagnol

Le mot espagnol poura relocaliséest mudóA2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

French → espagnolA2

mudó

verbA2
Une illustration de dessin animé d'une boîte en carton de déménagement posée sur l'herbe à l'extérieur d'une petite maison simple, indiquant un déménagement.

Exemples

Ella mudó su oficina al centro de la ciudad la semana pasada.

Elle a déménagé son bureau au centre-ville la semaine dernière.

Mi hermano se mudó a Madrid después de graduarse.

Mon frère a déménagé à Madrid après avoir obtenu son diplôme.

Usted mudó la mesa sin ayuda, ¡qué fuerte!

Vous (formel) avez déplacé la table sans aide, quelle force !

Le passé simple (Prétérit)

Cette forme 'mudó' indique que l'action de déménager ou de changer s'est achevée dans le passé, généralement à un moment précis. C'est l'équivalent du passé simple en français (ex: il a déménagé).

Qui a fait l'action ?

'Mudó' fait toujours référence à 'él' (il), 'ella' (elle), ou 'usted' (vous formel). Contrairement au français où 'j'ai déménagé' est courant, cela ne se réfère jamais à 'yo' (je) ou 'tú' (tu informel).

Oublier l'accent

Erreur :Utiliser 'mudo' (je déménage/muet) au lieu de 'mudó'.

Correction : L'accent sur le 'ó' est essentiel pour indiquer que c'est le temps du passé. Rappelez-vous : la plupart des verbes espagnols en -ar ont un accent sur la terminaison à la forme 'él/ella/usted' du prétérit, ce qui n'est pas le cas en français.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.