Comment dire "catalogue" en espagnol
Le mot espagnol pour “catalogue” est “catálogo” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
He pedido el catálogo de la tienda por internet.
J'ai commandé le catalogue du magasin en ligne.
La biblioteca tiene un catálogo muy extenso de libros antiguos.
La bibliothèque possède un catalogue très étendu de livres anciens.
Netflix está ampliando su catálogo de películas españolas.
Netflix élargit son catalogue de films espagnols.
Cohérence du genre
Ce mot est masculin. Même si vous parlez d'un catalogue de 'fleurs' (flores - féminin), le mot reste 'el catálogo' car la liste elle-même est masculine. En français, le mot 'catalogue' est aussi masculin.
L'accent écrit
En espagnol, les mots dont l'accent tonique tombe sur l'avant-dernière syllabe (comme celui-ci) portent TOUJOURS un accent écrit sur cette voyelle. En français, l'accentuation suit des règles différentes, mais ici, l'accent sur le 'a' est crucial pour distinguer le nom du verbe.
L'accent manquant
Erreur : “Busco el catalogo de ropa.”
Correction : Busco el catálogo de ropa. Sans l'accent, le mot sonne différemment et signifie techniquement 'je catalogue' (l'action). En français, 'catalogue' est un nom, et 'cataloguer' est le verbe ; l'omission de l'accent en espagnol crée une confusion similaire.
Confusion avec 'Liste'
Erreur : “Tengo un catálogo de cosas por hacer.”
Correction : Tengo una lista de cosas por hacer. Utilisez 'lista' pour les listes de tâches simples ; utilisez 'catálogo' pour des collections d'articles plus formelles et organisées. C'est similaire en français où 'liste' est pour les tâches et 'catalogue' pour des collections plus structurées.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.