Comment dire "décapiter" en espagnol
Le mot espagnol pour “décapiter” est “decapitar” — B2 niveau.

Exemples
En la Revolución Francesa, solían decapitar a los nobles.
Pendant la Révolution française, on avait l'habitude de décapiter les nobles.
El jardinero recomendó decapitar las flores marchitas.
Le jardinier a recommandé d'épointer les fleurs fanées.
Vándalos decapitaron la estatua de la plaza anoche.
Des vandales ont décapité la statue de la place la nuit dernière.
Utilisation de la 'a' personnelle
Lorsque vous utilisez ce verbe pour une personne (celle qui se fait couper la tête), vous devez placer la préposition 'a' devant elle. Par exemple : 'Decapitar a un rey'.
C'est un verbe régulier !
Ce verbe est très facile pour les apprenants car il suit exactement le même modèle que les verbes courants comme 'hablar' (parler).
Utilisation pour les animaux que l'on mange
Erreur : “Utiliser 'decapitar' pour préparer un poulet pour le dîner.”
Correction : Dans un contexte culinaire, 'degollar' ou 'limpiar' est plus naturel. 'Decapitar' sonne très dramatique ou évoque une scène de crime.
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.