Comment dire "festin" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “festin” est “banquete” — utilisez « banquete » pour désigner un repas copieux et souvent formel, typiquement organisé pour une occasion spéciale comme un mariage, une célébration ou une fête.
Utilisez « banquete » pour désigner un repas copieux et souvent formel, typiquement organisé pour une occasion spéciale comme un mariage, une célébration ou une fête.
En savoir plus →Choisissez « orgía » pour décrire une profusion ou une abondance exubérante, souvent dans un sens figuré, comme une explosion de couleurs, de saveurs ou d'activités débridées.
En savoir plus →bahn-KEH-tehbaŋˈkete

Exemples
El banquete de la boda fue espectacular.
Le banquet de mariage était spectaculaire.
Los reyes ofrecieron un gran banquete en el palacio.
Les rois ont offert un grand festin au palais.
Utilisation de 'el' avec banquete
C'est un mot masculin, vous devez donc toujours utiliser 'el' (le) ou 'un' (un) devant lui. En français, on utilise 'le' ou 'un' devant un nom masculin, tout comme en espagnol.
Banquete vs. Banco
Erreur : “Utiliser 'banquete' pour signifier un petit banc.”
Correction : Utilisez 'banco' pour un banc. Bien que les mots se ressemblent, 'banquete' fait uniquement référence au repas ou au festin, tout comme le mot français 'banquet'.
orgía
Exemples
El jardín en primavera es una orgía de colores y aromas.
Le jardin au printemps est une abondance de couleurs et de parfums.
Ne pas confondre repas et abondance
La confusion principale réside entre un repas festif ('banquete') et une profusion généralisée ('orgía'). 'Orgía' n'est généralement pas utilisé pour un repas, sauf dans un contexte très spécifique d'excès ou de débauche.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.
