Comment dire "vis !" en espagnol
Le mot espagnol pour “vis !” est “vive” — A2 niveau.

Exemples
¡No te preocupes tanto y vive el momento!
Ne t'inquiète pas tant et vis l'instant présent !
Vive tu vida como quieras, no como quieran los demás.
Vis ta vie comme tu le veux, pas comme les autres le veulent.
Donner des ordres amicaux
Quand vous voulez donner un ordre amical à une personne que vous connaissez bien (la forme 'tú'), vous utilisez souvent la même forme que le présent pour 'il/elle'. Ainsi, 'él vive' (il habite) et '¡vive!' (vis !) se ressemblent mais ont des fonctions différentes.
Ordres amicaux vs. formels
Erreur : “Dire '¡Vive!' à un inconnu ou à quelqu'un que vous respectez.”
Correction : Pour les ordres formels (à 'usted'), vous devez changer la terminaison en '-a' : 'viva'. Donc, '¡Vive la vida!' est pour un ami, mais '¡Viva la experiencia!' est pour un client à l'hôtel.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.