Come si dice "essi volevano" in spagnolo
La parola spagnola per “essi volevano” è “querían” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Ellos querían ir al cine todos los sábados.
Volevano andare al cinema ogni sabato.
Cuando éramos niños, solo querían jugar.
Quando eravamo bambini, loro volevano solo giocare.
Ustedes no querían aceptar el trato, ¿verdad?
Voi non volevate accettare l'affare, vero?
Il Ruolo dell'Imperfetoo
'Querían' è all'imperfetto, il che significa che il volere era continuo, ripetuto o stava semplicemente descrivendo lo stato mentale in quel momento nel passato. È come 'erano soliti volere' o 'stavano volendo'.
Controllo del Soggetto
Questa forma si riferisce sempre a un gruppo plurale: 'ellos' (essi, maschile), 'ellas' (esse, femminile), o 'ustedes' (voi formale).
Imperfetto vs. Passato Remoto (Pretérito Indefinido)
Errore: “Usare 'quisieron' quando si descrive un desiderio generale nel passato.”
Correzione: Usa 'querían' (imperfetto) per parlare di ciò che generalmente desideravano o intendevano. 'Quisieron' (passato remoto) significa che hanno improvvisamente deciso di volere qualcosa o hanno portato a termine con successo qualcosa.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.