Come si dice "unicamente" in spagnolo
La parola spagnola per “unicamente” è “exclusivamente” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Este estacionamiento es exclusivamente para clientes.
Questo parcheggio è esclusivamente per i clienti.
El hotel ofrece servicios exclusivamente para adultos.
L'hotel offre servizi solo per adulti.
Ella se dedica exclusivamente a su carrera profesional.
Lei si dedica unicamente alla sua carriera professionale.
La desinenza '-mente'
Questa parola si forma prendendo la versione femminile dell'aggettivo 'exclusiva' e aggiungendo '-mente'. È così che lo spagnolo trasforma molti aggettivi in parole che indicano il modo (avverbi).
Posizione nella frase
Di solito si posiziona questa parola subito prima del gruppo o della cosa che si sta limitando, proprio come 'esclusivamente' in italiano.
Usare 'Solo' vs. 'Exclusivamente'
Errore: “Usare 'exclusivamente' in una conversazione informale con gli amici.”
Correzione: Usa 'solo' per le chiacchiere di tutti i giorni; 'exclusivamente' suona più ufficiale o formale, come su un cartello o in una riunione di lavoro.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.