Come si dice "voi chiedete" in spagnolo
La parola spagnola per “voi chiedete” è “preguntan” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Los turistas siempre preguntan por la catedral.
I turisti chiedono sempre della cattedrale.
Mis padres preguntan cuándo vamos a volver a casa.
I miei genitori chiedono quando torneremo a casa.
Ustedes preguntan mucho, y eso es bueno.
Voi fate molte domande, ed è una buona cosa.
La forma 'Essi/Voi'
Questa forma, 'preguntan', si usa sempre quando l'azione di chiedere è compiuta da un gruppo di persone ('essi/esse') o da un gruppo formale a cui ci si rivolge ('voi', 'ustedes'). In italiano, 'voi' è la forma informale plurale, mentre 'ustedes' è l'equivalente del 'voi' formale spagnolo, che in italiano moderno è spesso sostituito da 'voi' o 'loro'.
Chiedere Informazioni vs. Chiedere Cose
Usa 'preguntar' solo quando poni una domanda per ottenere un'informazione. Se stai chiedendo un oggetto fisico o un favore, devi usare il verbo 'pedir' (che in italiano si traduce spesso con 'chiedere' ma ha un uso diverso).
Uso errato di 'por'
Errore: “Ellos preguntan por el precio.”
Correzione: Ellos preguntan el precio. (Di solito non serve 'por' quando si chiede un oggetto diretto, come il prezzo, a differenza dell'italiano dove 'chiedere di' è comune.)
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.