Inklingo

「あなたの(親しい相手に対して)」のスペイン語

のスペイン語はあなたの(親しい相手に対して)です tuA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

tu

Possessive AdjectiveA1informal
親しい相手一人に対して話すとき(インフォーマル)
青い本を指さす手と、それをもう一人が持っている様子。所有を示している。

例文

¿Es este tu coche?

¿Es este tu coche? → これはあなたの車ですか?

Me encanta tu nueva chaqueta.

Me encanta tu nueva chaqueta. → あなたの新しいジャケット、すごく気に入ったよ。

No olvides tu paraguas, parece que va a llover.

Don't forget your umbrella, it looks like it's going to rain. → 傘を忘れないでね、雨が降りそうだ。

「tu」の役割

「tu」は「あなたの」という意味の「所有のシール」のようなものです。インフォーマルな相手に話しかけているとき、そのものの前につけて、それが相手に属していることを示します。

常に「モノ」の前に置く

スペイン語では、「tu」は常に修飾する名詞の直前に置かれます。例えば、「tu coche」(あなたの車)と言い、「coche tu」とは言いません。日本語の「車、あなたの」とは語順が異なります。

単数形と複数形

一つの物に対しては「tu」を使います(例:'tu libro' - あなたの本)。相手が複数の物を持っている場合は、「tu」に「s」を付けて「tus」にします(例:'tus libros' - あなたたちの本)。

tu と tú の違い(アクセントが全て!)

間違い:Me gusta tú casa. (私はあなたの家が好きです。)

正しい表現: Me gusta tu casa. アクセントのない「tu」は「あなたの」という意味の所有形容詞です。アクセントのある「tú」は主語の「あなた」を意味します。これらは決して交換できません。

tu と su の使い分け(インフォーマル vs. フォーマル)

間違い:Disculpe, señor, ¿es este tu bolígrafo? (すみません、旦那様、これはあなたのペンですか?)

正しい表現: Disculpe, señor, ¿es este su bolígrafo? 親しい間柄(友人、家族)には「tu」を使います。目上の人、初対面の人など、丁寧さが必要な相手には「su」を使います。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。