「~と言いたい」のスペイン語
のスペイン語は “~と言いたい” です “diría” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
VerbB1
個人的な意見や仮定的な発言を表現するとき

例文
Yo diría que el azul es el mejor color.
青が一番好きな色だと言いたい。
¿Qué diría tu mamá si supiera esto?
もしお母さんがこれを知ったら、何と言うだろうか?
Él nunca diría algo así, es muy amable.
彼はそんなことは決して言わないだろう、とても親切だから。
「~だろう」の動詞形(条件法)
この特別な動詞形は「条件法」と呼ばれます。想像上の、または仮定的な状況について「~だろう」と話すのに最適です。『Diría』は「私は~と言いたい」または「彼/彼女は~と言うだろう」を意味します。
「言った」と「言いたい」の使い分け
間違い: “過去に実際に言ったことに対して「diría」を使ってしまうこと。例:「Yo diría la verdad」(私は真実を言った)。”
正しい表現: 過去の動作には「dije」を使います。「Yo dije la verdad」(私は真実を言った)。「diría」は仮定的な状況のために取っておきましょう。「Yo diría la verdad si me preguntaran」(もし尋ねられたら、私は真実を言うだろう)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。