「〜にアピールする」のスペイン語
のスペイン語は “〜にアピールする” です “interesan” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1
好みや嗜好について言及する場合

例文
Las matemáticas y las ciencias me interesan mucho.
数学と科学は私にとても興味があります。
¿Qué temas les interesan a los estudiantes hoy en día?
今日の日、学生たちはどんなテーマに興味を持っていますか?
Si esos productos no te interesan, podemos ver otros.
もしそれらの製品があなたにアピールしないなら、他のものを見ることができます。
「逆向き」の動詞構造
'gustar'(好きである)と同様に、スペイン語の'interesar'は通常「誰かにとって興味深い」という意味で使われます。動詞の主語はあなたに興味を持たせるもの('interesan'の場合は複数形)であり、興味を持っている人は目的語になります。
適切な代名詞の使用
誰が興味を持っているかを示すために、'interesan'の前に特別な代名詞(me, te, le, nos, os, les)を使わなければなりません。例えば、「Me interesan」は「それらは私に興味がある」という意味です。
主語の混同
間違い: “Yo intereso los libros. (私は本に興味を持たせる。)”
正しい表現: Los libros me interesan. (本は私に興味がある。) 本が主語(複数)なので'interesan'が必要で、'me'が影響を受けている人を示します。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。