「スパークリングワイン」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “スパークリングワイン” です “champagne” — フランスのシャンパーニュ地方で作られた高級スパークリングワインを指す場合、または一般的なスパークリングワインを指す場合にも使われます。.
champagne
cham-PAHNtʃamˈpan

例文
Brindamos con champagne por el año nuevo.
私たちは新年を祝ってシャンパンで乾杯しました。
Prefiero el champagne muy frío.
私はシャンパンはとても冷たい方が好きです。
La botella de champagne está en la mesa.
シャンパンのボトルがテーブルの上にあります。
単語の性別
この単語は 'e' で終わりますが、男性名詞です。'el' または 'un' を伴って使います: 'el champagne'。
シャンパンの数え方
水やワインと同様に、この単語を複数形にすることは通常ありません。数を数える場合は、「copas」(グラス)や「botellas」(ボトル)について話します。
綴りのバリエーション
間違い: “'shampán' と書くこと。”
正しい表現: スペイン語では常に 'ch' を使います。'champagne'(フランス式)、'champán'(標準的なスペイン語)、または 'champaña'(ラテンアメリカで一般的)と書くことができます。
champaña
例文
Abrimos una botella de champaña para celebrar su cumpleaños.
彼女の誕生日を祝うために、私たちはchampañaのボトルを開けました。
champán
例文
Vamos a abrir una botella de champán para celebrar el ascenso.
昇進を祝ってシャンパンのボトルを開けるつもりです。
「champagne」と「champaña」の使い分け
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
