「セビリア出身の男性」のスペイン語
のスペイン語は “セビリア出身の男性” です “sevillano” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2
男性の住民を指す場合

例文
Ese chico es sevillano.
Ese chico es sevillano.(あの少年はセビリア出身です。)
Los sevillanos son conocidos por su alegría.
Los sevillanos son conocidos por su alegría.(セビリアの人々は陽気で知られています。)
Un sevillano ganó el premio de literatura.
Un sevillano ganó el premio de literatura.(セビリア出身の男性が文学賞を受賞しました。)
性別と人
男性の場合は「sevillano」、セビリア出身の複数人の場合は「sevillanos」を使います。
「de」を不必要に使う
間違い: “Él es un de sevillano.”
正しい表現: Él es sevillano. 単語そのものを使う場合、「de(~の)」は不要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。