「彼が見張った」のスペイン語
のスペイン語は “彼が見張った” です “miró” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Él miró la foto y sonrió.
彼は写真を見て微笑んだ。
La niña miró a su madre buscando permiso.
その少女は許可を求めて母親を見た。
Usted miró el menú por diez minutos antes de ordenar.
あなたは(丁寧語で)注文する前に10分間メニューを見た。
点過去(Pretérito Indefinido)
「Miró」は点過去の形であり、ある特定の時点において、見たという動作が始まり完了したことを意味します(例:「彼は地図を見た」)。
誰が見たのか?
この形(「miró」)は「él」(彼)、「ella」(彼女)、「usted」(丁寧な「あなた」)に使われます。誰がその動作を行ったのかを知るためには、常に文脈を確認する必要があります。
点過去と線過去の使い分け
間違い: “一回限りの完了した動作を指すのに「miraba」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 一回限りの完了した出来事には「miró」(点過去)を使います(例:「彼女は彼を一度見た」)。継続的または習慣的な動作には「miraba」(線過去)を使います(例:「彼女はよく彼を見ていた」)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。