「彼らは失った」のスペイン語
のスペイン語は “彼らは失った” です “perdieron” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
物、お金、または道順に関して

例文
Ellos perdieron las llaves del coche ayer.
彼らは昨日、車の鍵をなくしました。
Ustedes perdieron mucho dinero en esa inversión, ¿verdad?
あなたたち(複数)はその投資で大金を失いましたね?
過去に完了した動作
「Perdieron」は点過去(Pretérito)形を使用しており、これは過去の特定時点(例:「昨日」や「先週」)で始まり完全に終了した動作を表します。
誰が失ったのか?
この形は常に複数主語を指します。「ellos」(彼ら、男性形)、「ellas」(彼女ら、女性形)、または「ustedes」(あなたたち、複数・丁寧)です。
過去時制の混同
間違い: “「perdieron」(点過去)の代わりに「perderían」(条件法)を使うこと。”
正しい表現: 「Perderían」は「もし〜ならば失うだろう」という意味になります。単に紛失という事実が起こったことを示すには「perdieron」を使います。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。