「微笑む」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “微笑む” です “sonreír” — この単語は、幸福感、楽しさ、または単に機嫌が良いことを表す場合に、不定詞(動詞の原形)として使われます。具体的な動作や習慣を説明する際によく用いられます。.
Japanese → スペイン語
sonreír
verbA1general
この単語は、幸福感、楽しさ、または単に機嫌が良いことを表す場合に、不定詞(動詞の原形)として使われます。具体的な動作や習慣を説明する際によく用いられます。
例文
Ella siempre sonríe cuando me ve.
彼女は私を見るといつも微笑みます。
sonríe
verbA1general
この単語は、「彼」「彼女」「あなた(丁寧)」など、三人称単数現在形として「微笑む」という動作が今まさに起こっている、または習慣的に起こることを示す場合に用いられます。
例文
Ella sonríe cuando piensa en su gato.
彼女は猫のことを考えると微笑む。
不定詞と活用形の混同
学習者が最もよく間違えるのは、「sonreír」(不定詞)と「sonríe」(三人称単数現在形)の使い分けです。文脈に合わせて、動詞の原形を使うべきか、主語と時制に合わせた形を使うべきかを正確に判断することが重要です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。