「揺らした」のスペイン語
のスペイン語は “揺らした” です “movió” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Ella movió la mesa al rincón.
彼女はテーブルを隅に動かした。
El viento movió las ramas de los árboles.
風が木の枝を揺らした。
Él movió la cabeza para decir que no.
彼は首を振って「いいえ」と言った。
アクセント記号が重要
「ó」のアクセント記号は、その動作が過去に誰か(彼/彼女/それ)によって行われたことを示します。アクセントがないと、この文脈では有効な単語形として存在しません!
完了した動作
この単語は、特定の瞬間に起こり、すでに終わった動作について使われます。
他動詞(物を動かす)と自動詞(自分自身が動く)の区別
間違い: “自分が動いたという意味で「movió」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 椅子のような物を動かした場合は「movió」と言い、自分自身の位置を変えた場合は「se movió」と言うべきです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。