「田舎風の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “田舎風の” です “rural” — 「rural」は、都市部ではない、広範な田園地帯や地方の生活様式、またはそれに類するものを指す場合に最も一般的に使われます。特定の伝統や外見に限定されません。.
rural
/roo-RAHL//ruˈɾal/

例文
Mucha gente prefiere la tranquilidad de la vida rural.
多くの人々が田舎暮らしの静けさを好みます。
El turismo rural ha crecido mucho en esta región.
この地域では田舎の観光が大きく成長しました。
El gobierno quiere mejorar las escuelas en el medio rural.
政府は田舎の学校を改善したいと考えています。
全員に同じ形
この単語は性別によって変化しません。「el pueblo rural」(田舎の町)のような男性名詞にも、「la casa rural」(田舎の家)のような女性名詞にも、語尾を変えずに使うことができます。
複数形にする
複数のものを指すには、語尾に「-es」を付けます。「las zonas rurales」(田舎の地域)や「los caminos rurales」(田舎道)のように。
語尾に「a」を付けない
間違い: “La zona rurala.”
正しい表現: La zona rural. 「l」で終わるため、男性名詞にも女性名詞にも同じ形を使います。
campesinos
/kahm-peh-SEE-nohs//kam.pe.ˈsi.nos/

例文
Me encantan los paisajes campesinos de esta región.
私はこの地域の田舎の風景が大好きです。
Llevaban unos sombreros campesinos muy grandes.
彼らはとても大きな田舎風の帽子をかぶっていました。
名詞との一致
形容詞として使う場合、'campesinos'は'pueblos'(町)や'mercados'(市場)のように、男性複数形の名詞を修飾しなければなりません。
「rural」と「campesinos」の使い分けについて
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

