「百」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “百” です “cien” — 「cien」は、単独で「100」を意味する場合や、名詞を修飾して「100の~」と表す場合に使います。名詞は常に複数形になります。.
cien
syen/ or /thyenˈsjen

例文
Necesitamos cien sillas para el evento.
イベントのために椅子が百脚必要です。
Mi abuela cumplió cien años la semana pasada.
私の祖母は先週百歳になりました。
El costo de la reparación es cien dólares.
修理費用は百ドルです。
CienとCientoの使い分けルール
「cien」は、数字の100が単独で使われる場合、または名詞の直前に来る場合にのみ使用します。101や150のような大きな数の構成要素である場合や、単独の数値(パーセンテージなど)として使われる場合は、「ciento」を使わなければなりません。
常に単数形
「cien」は、それが指す名詞が男性形か女性形かに関わらず、常に変化しません(例:「cien días」も「cien noches」も同じ)。
CienとCientoの混同
間違い: “Compró ciento libros.”
正しい表現: Compró cien libros。(名詞「libros」のすぐ前なので「cien」を使います。)
大きな数でのCienの使用
間違い: “Doscientos cien (200 + 100)。”
正しい表現: Trescientos。(複合数詞の一部である場合、「cien」は「ciento」に変わり、さらに300、400などに結合します。)
ciento
syén-tohˈθjento

例文
Tengo ciento cincuenta dólares en mi cuenta.
私の口座には150ドルあります。
El aumento fue del cien por ciento.
増加率は100パーセントでした。(El aumento fue del cien por ciento.)
Si sumas cien y ciento uno, tienes doscientos uno.
百と百を足すと二百一になります。
「Cien」のルール(短縮形)
完全形である「ciento」は、数字の100の直後に別の数字が続く場合(例:「ciento uno」)にのみ使用されます。それ以外の場合、単独で使う場合や名詞の直前に来る場合は「cien」に短縮されます(例:「cien personas」)。
パーセンテージでの使用
パーセンテージについて話すときは、短縮形の「cien」を使わなければなりません。「cien por ciento」(100パーセント)。
名詞の直前に「Ciento」を使う
間違い: “Compré ciento libros.”
正しい表現: Compré cien libros。(数えるものの直前では「to」を落とす必要があります。)
「Cien」と「Ciento」の混同
間違い: “El número es cien tres.”
正しい表現: El número es ciento tres。(数字が続く場合は「to」を残す必要があります。)
「cien」と「ciento」の使い分け
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

