「私は留まった」のスペイン語
のスペイン語は “私は留まった” です “quedé” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1
ある場所に残ること

例文
Me gustó tanto el hotel que me quedé una noche más.
そのホテルがとても気に入ったので、もう一泊することにした。
Después de la fiesta, solo quedé yo para limpiar.
パーティーの後、掃除のために残ったのは私だけだった。
点過去の動作
「quedé」は点過去(完了した過去)なので、「私は留まった」や「私は残った」のように、過去に始まり完全に終了した動作を表します。
QuedarとEstarの使い分け
間違い: “ある場所に留まったことを言うのに「estuve」を使う。”
正しい表現: 「estuve」(私は〜だった)も場所を表すのに正しいですが、「quedé」は特に留まるという動作や、その場に残るというニュアンスを強調します。留まることについて話すときは「quedé」を使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。