Inklingo

「結婚する(私たち)」のスペイン語

のスペイン語は結婚する(私たち)です casarnosA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
VerbA2
再帰的・相互的な動作
結婚という行為を象徴するように、白いウェディング衣装を着た2人の人物が寄り添い、手を繋いでいるカラフルな絵本の挿絵。

例文

Queremos casarnos en la playa el próximo verano.

私たちは来年の夏、ビーチで結婚したいです。

Antes de casarnos, vivíamos en ciudades diferentes.

結婚する前は、私たちは違う街に住んでいました。

¿Deberíamos casarnos pronto o esperar un poco más?

すぐに結婚すべきでしょうか、それとももう少し待つべきでしょうか?

不定詞+付加代名詞

「casarnos」という単語は、基本動詞「casar」に代名詞「nos」(私たち)が付いた形です。この構造は、動詞が基本形(不定詞)である場合に使われ、多くの場合、「querer」(~したい)や「poder」(~できる)のような活用された動詞に続きます。

「再帰的」な動作

「nos」が付くことで、これは再帰動詞(casarse)になります。これは、結婚するという動作が動詞を行っている人たち自身に向けられていること、つまりお互いに結婚するという意味になります。もし「casar」だけを使うと、「誰か(例:子供)を結婚させる」という意味になります。

代名詞の省略

間違い:Queremos casar.

正しい表現: Queremos casarnos. 「casar」単体では「結婚式を執り行う」という意味になり、「結婚する」という意味にはなりません。カップルがお互いに結婚するという意味を表す場合は、必ず「se」の形(casarse)を使います。

代名詞の誤った配置

間違い:Nos queremos casar.

正しい表現: 「Queremos casarnos」も「Nos queremos casar」も正しいです!代名詞は不定詞に付加するか、活用された動詞の前に置くかのどちらも可能です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。