「表(おもて)」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “表(おもて)” です “cara” — 人の顔や物事の表面、特に目に見える側を指す場合に「cara」を使います。例えば、顔を洗う、物事の表側を見る、といった状況です。.
Japanese → スペイン語
cara
/kah-rah//ˈka.ɾa/
sustantivoA1general
人の顔や物事の表面、特に目に見える側を指す場合に「cara」を使います。例えば、顔を洗う、物事の表側を見る、といった状況です。

例文
Me lavo la cara todas las mañanas.
私は毎朝顔を洗います。
La moneda tiene dos caras: cara y cruz.
硬貨には二つの面があります:表と裏です。
Puso mala cara cuando le conté el problema.
私がその問題を話すと、彼は不機嫌な顔をした。
cara は女性名詞である
'-o' で終わっていませんが、'cara' は女性名詞です。そのため、常に 'la' または 'una' を伴います。例:'la cara bonita'(きれいな顔)。
自分の顔の状態を説明するとき
間違い: “誤り: 'Tengo cara cansada.'”
正しい表現: 正解: 'Tengo la cara cansada.' 自分の体の部位の状態(顔など)を説明する場合、通常は定冠詞 'la'(その)を含める必要があります。
águila
sustantivoB1specific
コイン投げで使われる「表」を指す場合に「águila」を使います。これは、コインの片面に鷲(águila)が描かれていることに由来します。
例文
¿Águila o sol? Tira la moneda para decidir.
表か裏か? コインを投げて決めよう。
「cara」と「águila」の使い分け
「表」という言葉で、コイン投げの「表」を指したいときに「cara」を使ってしまう間違いがよくあります。コインの「表」は、鷲の絵柄を指す「águila」を使うのが一般的です。顔の「表」や物事の表面には「cara」を使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
