Inklingo

「貝類」のスペイン語

のスペイン語は貝類です mariscoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
nounA2
エビ、ハマグリ、エビのロブスターのカラフルな盛り合わせがシンプルな皿に乗っている。

例文

Me encanta la paella de marisco.

魚介のパエリアが大好きです。

En este restaurante sirven el marisco muy fresco.

このレストランでは新鮮な貝類を提供しています。

Tengo alergia al marisco, así que prefiero comer carne.

魚介類アレルギーなので、肉を食べる方が好きです。

集合名詞と個別の名詞

「marisco」は一般的な食品カテゴリーとしての魚介類を表すために単数形で使用できます。また、「mariscos」は複数形で、さまざまな種類や個々の魚介類を指すために使用できます。

Marisco と Pescado の違い

スペイン語では、「marisco」はエビ、カニ、ムール貝などの貝類のみを指します。ヒレと鱗のある魚には、「pescado」という言葉を使わなければなりません。

「シーフード」の混同

間違い:サーモンの切り身が欲しいのに「marisco」を注文してしまう。

正しい表現: 魚には「pescado」と言いましょう。「Marisco」は厳密には殻や足のあるもの(甲殻類や軟体動物)を指します。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。