「あなたが~であること」のスペイン語
のスペイン語は “あなたが~であること” です “seas” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2
願望、命令、疑念を表す場合に使用

例文
No seas tonto.
馬鹿なことを言うな。
Quiero que seas feliz.
あなたが幸せであることを望んでいます。
Espero que seas puntual para la cita.
あなたが約束の時間に間に合うことを願っています。
願望・命令の動詞形
「Seas」は「ser」(である)の特別な活用形で、確かな事実ではなく、願望、疑念、命令などを話すときに使われます。「quiero que...」(~を望む)や「espero que...」(~を願う)などのフレーズの後ろでよく見られます。
「~するな」という否定の命令
友達に特定の状態にならないように言うには、「no」+「seas」を使います。例えば、「No seas impaciente」は「せっかちにならないで」という意味です。
「eres」の代わりに「seas」を使うべきところ
間違い: “Quiero que eres feliz.”
正しい表現: Quiero que seas feliz. 「quiero que」のような願望を表すフレーズの後では、スペイン語はそれが事実ではなく願望であることを示すために、通常の「eres」ではなくこの特別な「seas」形に切り替わります。
肯定と否定の命令の混同
間違い: “No sé malo.”
正しい表現: No seas malo. 肯定の命令は「sé」(~であれ)ですが、否定の命令は常に接続法(subjunctive)の形である「seas」を使います。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。