Inklingo

「それを(男性名詞のものを)持ってきて」のスペイン語

のスペイン語はそれを(男性名詞のものを)持ってきてです tráeloA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
verbA1
男性名詞のものを指す場合
誰かに向かって青いボールを差し出している人が手を伸ばしている様子。

例文

Si encuentras mi libro, tráelo, por favor.

もし私の本を見つけたら、持ってきてください。

Necesito el martillo; tráelo ahora.

ハンマーが必要です。今すぐ持ってきて。

Tu hermano está afuera; tráelo a la fiesta.

あなたの弟は外にいるよ。パーティーに連れてきて。

動詞+目的語の一体化

この単語は実際には2つの部分がくっついたものです。「trae」(「持ってくる」の命令形)と「lo」(「それ」または「彼」を意味する)です。スペイン語では、誰かに何かをするように命令するとき、「それ」は動作を表す単語の直後にくっつきます。

アクセント記号について

「trae」の後に「lo」を付けると、通常、単語のどこに自然な強勢(アクセント)が置かれるかが変わってしまうため、「á」にアクセント記号を付けます。このアクセント記号は、本来の強勢がある「tra」の部分にアクセントを維持させる役割があります。

アクセント記号の欠落

間違い:traelo

正しい表現: tráelo。これは3音節の単語で、前から3番目の音節に強勢が置かれるため、スペイン語の規則により書き言葉でのアクセント記号が必須です。

性の間違い

間違い:tráelo (referring to 'la mesa')

正しい表現: tráela。「lo」は「el libro」のような男性名詞のもの、または性別不明のものを指す場合にのみ使用します。女性名詞のもの(例:la mesa)には「la」を使います。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。