「延長」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “延長” です “extensión” — 「延長」が物理的な広がりや範囲の拡大を指す場合に使用します。土地や面積、または期間の「長さ」を意味する際に適しています。.
extensión
eks-ten-SYONeks.tenˈsjon

例文
La extensión del contrato se realizará automáticamente.
契約の延長は自動的に行われます。
La extensión del terreno es de mil metros cuadrados.
その土地の広さは1000平方メートルです。
No conocíamos la verdadera extensión del problema.
私たちはその問題の本当の広がりを知りませんでした。
Escribió un ensayo de gran extensión.
彼は非常に長いエッセイを書きました。
常に女性名詞
「-sión」で終わる単語は、ほとんどが女性名詞です。この単語には常に「la」または「una」を使います。
複数形
複数形にするには、「-es」を付け、アクセント記号を削除します:「extensiones」。
「Extenso」との混同
間違い: “El extensión es largo.”
正しい表現: La extensión es larga. (「extensión」は名詞・物であり、「extenso」は形容詞・説明であることを覚えておきましょう)。
renovación
rreh-no-bah-SYOHNre.no.βa.ˈsjon

例文
Necesito hacer la renovación de mi suscripción anual.
年間のサブスクリプションの更新をする必要があります。
He solicitado la renovación de mi pasaporte.
私は運転免許証の更新を申請しました。
La renovación del contrato de alquiler es automática.
賃貸契約の更新は自動です。
Mañana vence la renovación de mi suscripción al gimnasio.
ジムの会員更新が明日までです。
常に女性名詞
スペイン語では、「-ción」で終わる単語のほとんどは女性名詞です。この単語には常に「la」または「una」を使用してください。
消えるアクセント記号
この単語を複数形(renovaciones)にすると、単語が長くなるためアクセントの置き方が変わるので、アクセント記号が消えます。
性別を間違える
間違い: “el renovación”
正しい表現: la renovación (-ciónで終わる単語は女性名詞のため)。
「extensión」と「renovación」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

