「腎臓」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “腎臓” です “riñón” — 体の部位としての「腎臓」を指す場合に使う、最も一般的な単語です。解剖学的な文脈や、腎臓の機能について話す際に使用します。.
Japanese → スペイン語
riñón
名詞A2一般的
体の部位としての「腎臓」を指す場合に使う、最も一般的な単語です。解剖学的な文脈や、腎臓の機能について話す際に使用します。
例文
El médico dijo que mis riñones funcionan perfectamente.
医師は私の腎臓が完璧に機能していると言いました。
renal
rreh-NALreˈnal
形容詞B2専門的・一般的
「腎臓の」という意味で、腎臓に関連する事柄を説明する形容詞として使われます。病気や健康状態など、腎臓の状態や性質を修飾する際に用います。

例文
Beber agua es fundamental para mantener una buena salud renal.
健康な腎臓を維持するためには、水を飲むことが不可欠です。
El paciente sufre de insuficiencia renal crónica.
その患者は慢性腎不全を患っています。
Un cálculo renal puede ser muy doloroso.
腎臓結石は非常に痛みを伴うことがあります。
男女両方に同じ形
この単語は、男性名詞か女性名詞かによって語尾が変化しません。「el sistema renal」(男性名詞)や「la función renal」(女性名詞)のように使えます。
名詞の後ろに置く
スペイン語では、「renal」のような健康関連の形容詞は、英語の「kidney stone」のように名詞の前に置くのではなく、ほぼ常に修飾する語句の後ろに置かれます。
名詞を形容詞として使う
間違い: “Él tiene un riñón cálculo.”
正しい表現: Él tiene un cálculo renal.
「riñón」と「renal」の使い分け
「腎臓」そのものを指したいときは名詞の「riñón」を使い、「腎臓の」という形容詞として使いたいときは「renal」を選びましょう。例えば、「腎臓の病気」は「enfermedad renal」となりますが、「私の腎臓は痛い」は「Me duele el riñón」となります。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
