「苦労した」のスペイン語
のスペイン語は “苦労した” です “trabajó” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1
骨を折った

例文
Mi hermana trabajó hasta tarde anoche.
私の姉は昨夜遅くまで働きました。
¿Usted trabajó en la oficina el lunes?
月曜日にオフィスで働きましたか(丁寧な表現)。
Él trabajó muy duro para terminar el proyecto a tiempo.
彼は期限内にプロジェクトを終わらせるために一生懸命働きました。
完了した動作に対する過去形
'trabajó' は、過去の特定の一点(昨日、去年、月曜日など)で始まり終わった動作に使います。
アクセント記号について
'ó' のアクセントは不可欠です!これは強勢がその音節にあることを示し、「trabajo」(私は働く/仕事という名詞)と区別します。
過去時制の混同
間違い: “Cuando era joven, él trabajaba en una tienda por un año. (若い頃、彼は1年間店で働いていました。)”
正しい表現: Cuando era joven, él trabajó en una tienda por un año. (1年間という特定の期間については「trabajó」を使います。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。