「陸上競技の選手」のスペイン語
のスペイン語は “陸上競技の選手” です “atleta” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2

例文
Ella es una atleta increíble y corre muy rápido.
彼女は素晴らしいアスリートで、とても速く走ります。
Muchos atletas de todo el mundo compiten en las Olimpiadas.
世界中の多くの選手がオリンピックで競います。
Un buen atleta necesita disciplina y una dieta equilibrada.
優れたアスリートには、規律とバランスの取れた食事が必要です。
一つの単語、二つの性
「atleta」という単語は、語尾が変化しない点で特別です。男性について話す場合も女性について話す場合も、常に「a」で終わります。前の小さな単語を変えるだけです。「el atleta」(男性)または「la atleta」(女性)。
具体的 vs. 一般的
「deportista」はサッカーやテニスなど、あらゆるスポーツをする人全般に使われますが、「atleta」は、特に陸上競技の選手を指す場合が多いです。
「Atleto」の落とし穴
間違い: “男性について話すときに「el atleto」と言うこと。”
正しい表現: 「el atleta」と言いましょう。-ta で終わる単語(dentista や poeta など)は、スペイン語では通常、男性でも女性でも同じ形です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。