How to Say "도착하자" in Spanish
The Spanish word for “도착하자” is “lleguemos” — A2 level. This is a very common word in everyday Spanish.

Examples
Es crucial que lleguemos a un acuerdo pronto.
우리가 곧 합의에 도달하는 것이 중요합니다.
¡Lleguemos a la fiesta antes de que empiece la música!
음악이 시작되기 전에 파티에 도착하자!
Dudo que lleguemos tan lejos sin un mapa.
지도 없이는 그만큼 멀리 갈 수 있을지 의심스럽습니다.
접속법
'Lleguemos'는 소망, 의심 또는 필요성을 표현할 때 사용되는 특별한 동사 형태(접속법)입니다. 'Espero que...' (나는 ~를 희망한다) 또는 'Es importante que...' (나는 ~가 중요하다)와 같은 구문 뒤에 자주 필요합니다.
'우리' 명령형
이 정확한 형태인 'lleguemos'는 '도착하자' 또는 '거기에 도착하자'라고 말하는 데도 사용됩니다. 이는 '우리' 그룹에 대한 제안으로 기능합니다. 예를 들어: '¡Lleguemos antes que nadie!'(아무도 오기 전에 도착하자!)
철자 변경 규칙 (G에서 GU로)
기본 동사가 'llegar'(거센 'g' 발음)이기 때문에, 소리를 일관되게 유지하기 위해 모음 'e' 앞에서는 'g'가 'gu'로 바뀝니다. 이것이 'llegemos'가 아니라 'lleguemos'인 이유입니다.
잘못된 법 사용
Mistake: “No creo que llegamos a la playa.”
Correction: No creo que lleguemos a la playa. ('No creo que...' (~라고 생각하지 않아)라는 구문은 의심을 나타내므로 접속법 형태인 'lleguemos'가 필요합니다.)
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.