Hoe zeg je "jullie hoorden" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “jullie hoorden” is “escucharon” — gebruik 'escucharon' wanneer de nadruk ligt op het actief luisteren naar iets, met de intentie om te horen wat er gezegd wordt of wat er gebeurt.
escucharon
es-koo-CHA-roneskuˈtʃaɾon

Voorbeelden
Ustedes escucharon atentamente las instrucciones.
Jullie luisterden aandachtig naar de instructies.
Ellos escucharon la noticia en la radio.
Zij luisterden naar het nieuws op de radio.
¿Ustedes escucharon ese ruido anoche?
Hadden jullie dat geluid vannacht gehoord?
Mis padres me escucharon atentamente cuando conté el problema.
Mijn ouders luisterden aandachtig naar me toen ik het probleem vertelde.
Actie Voltooid in het Verleden
Deze vorm ('escucharon') is de onvoltooid verleden tijd (pretérito indefinido), wat betekent dat de luister- of hooractie op een specifiek moment in het verleden begon en eindigde.
Wie Voerde de Actie Uit?
Deze uitgang wordt gebruikt wanneer de actie werd uitgevoerd door 'ellos' (zij, mannelijk/gemengde groep), 'ellas' (zij, vrouwelijk), of 'ustedes' (u/jullie, formeel).
Pretérito vs. Imperfecto
Fout: “Het gebruik van 'escuchaban' wanneer de actie een enkele, voltooide gebeurtenis was.”
Correctie: Gebruik 'escucharon' voor een enkele gebeurtenis ('Zij luisterden één keer naar het nummer'). Gebruik 'escuchaban' voor gewoonlijke acties in het verleden of achtergronddetails ('Zij luisterden elke ochtend naar de radio').
oyeron
oh-YEH-rohnoˈʝe.ɾon

Voorbeelden
Ellos oyeron un ruido extraño en la noche.
Zij hoorden een vreemd geluid in de nacht.
Ellos oyeron la noticia por la radio.
Ze hoorden het nieuws op de radio.
¿Ustedes oyeron ese ruido tan fuerte anoche?
Hadden jullie dat heel harde geluid vannacht gehoord?
Los vecinos oyeron los gritos y llamaron a la policía.
De buren hoorden de schreeuwen en belden de politie.
De Enkelvoudige Verleden Tijd (Pretérito Perfecto Simple)
'Oyeron' beschrijft een hooractie die volledig in het verleden begon en eindigde, zoals één enkele gebeurtenis of een plotseling geluid.
De 'Y'-onregelmatigheid
Het werkwoord 'oír' is onregelmatig. Wanneer de 'i' van de stam tussen twee klinkers staat (zoals in o-i-e-ron), verandert deze in een 'y' om het woord gemakkelijker uit te spreken. Dit gebeurt alleen in de 'hij/zij' en 'zij/u' vormen van de enkelvoudige verleden tijd.
Oír versus Escuchar
Fout: “Het gebruik van 'oyeron' om te zeggen 'ze luisterden aandachtig naar muziek of een lezing.'”
Correctie: Gebruik 'escucharon' voor intentioneel luisteren ('Escucharon la clase'). 'Oyeron' is beter voor geluiden die willekeurig hun aandacht trokken ('Ze hoorden een claxon').
Escuchar vs. Oír
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

