Hoe zeg je "uitgroeien tot" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “uitgroeien tot” is “convertirse” — A2 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
Después de la universidad, se convirtió en profesora de historia.
Na de universiteit werd ze geschiedenislerares.
El pequeño arroyo se convirtió en un río caudaloso tras la tormenta.
De kleine beek veranderde in een machtige rivier na de storm.
Mi sueño es convertirme en astronauta algún día.
Mijn droom is om ooit astronaut te worden.
Heeft altijd 'en' nodig
Wanneer je 'convertirse' gebruikt om aan te geven waarin iemand of iets is veranderd, moet je het kleine woordje 'en' direct erna gebruiken: 'Se convirtió en médico' (Hij werd dokter).
Reflexieve actie
Omdat dit een reflexief werkwoord is, keert de actie terug naar het onderwerp. De persoon verandert zichzelf, daarom heb je de reflexieve voornaamwoorden nodig (me, te, se, nos, etc.). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zichzelf veranderen'.
Verwarring tussen 'convertirse' en 'ser'
Fout: “Él se convierte doctor.”
Correctie: Él se convierte en doctor. (Je hebt 'en' nodig om de nieuwe identiteit te introduceren, net zoals je in het Nederlands 'worden tot' zou kunnen zeggen in sommige contexten, maar hier is 'worden' gevolgd door 'tot' of 'in'.)
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.