Jak powiedzieć "być szefem" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “być szefem” to “mandar” — B2 poziom.

Przykłady
Ella manda en su casa y nadie la contradice.
Ona rządzi (jest szefową) w swoim domu i nikt jej nie zaprzecza.
El dictador mandó el país por cuarenta años.
Dyktator rządził krajem przez czterdzieści lat.
Si quieres mandar, tienes que asumir la responsabilidad.
Jeśli chcesz być szefem, musisz wziąć odpowiedzialność.
Forma zwrotna: Mandarse
Użycie 'mandarse' (np. 'se manda') często oznacza 'zostać wysłanym' lub, nieformalnie, może oznaczać 'odważyć się/mieć wystarczająco dużo odwagi, by coś zrobić', szczególnie w niektórych regionach.
Mylenie z zarządzaniem
Błąd: “Używanie 'mandar', gdy masz na myśli 'zarządzać' lub 'administrować' (np. projektem).”
Poprawka: Używaj 'gestionar' lub 'administrar' w przypadku obowiązków zarządczych; zarezerwuj 'mandar' dla bezpośredniego autorytetu lub wydawania poleceń.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.