Jak powiedzieć "kiedyś byliśmy" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “kiedyś byliśmy” to “éramos” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Cuando éramos niños, vivíamos en la playa.
Kiedy byliśmy dziećmi, mieszkaliśmy nad plażą.
Antes éramos muy buenos amigos, pero ahora no.
Kiedyś byliśmy bardzo dobrymi przyjaciółmi, ale teraz już nie.
Éramos felices en aquel entonces.
Byliśmy wtedy szczęśliwi.
Czynności powtarzalne w przeszłości
Używaj 'éramos', aby mówić o warunkach lub cechach, które były dla 'nas' prawdziwe wielokrotnie lub ciągle w przeszłości, np. nawyki lub opisy.
Forma 'My'
'Éramos' jest używane tylko wtedy, gdy podmiotem jest 'nosotros' (my) lub gdy opisujesz stan, który dotyczył mówiącego i co najmniej jednej innej osoby.
Mylenie czasów przeszłych
Błąd: “Używanie 'fuimos' (forma przeszła dokonana) zamiast 'éramos', gdy opisujemy, jak coś *było*.”
Poprawka: Użyj 'Éramos altos' (Byliśmy wysocy) dla opisu, a nie 'Fuimos altos' (Staliśmy się wysocy/Byliśmy wysocy przez chwilę).
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.