Inklingo

Jak powiedzieć "niepoukładany" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceniepoukładanyto distraídoA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
adjectiveA2
Dziecko trzymające pusty rożek po lodach, patrzące na kolorowego motyla odlatującego, nieświadome, że gałka lodów spadła na ziemię.

Przykłady

Perdona, estaba distraído y no escuché lo que dijiste.

Przepraszam, byłem rozkojarzony i nie usłyszałem, co powiedziałeś.

Mi hermano es muy distraído; siempre pierde sus llaves.

Mój brat jest bardzo roztargniony; zawsze gubi klucze.

Caminaba por la calle con aire distraído, pensando en sus problemas.

Szedł ulicą z rozkojarzonym wyrazem twarzy, myśląc o swoich problemach.

Użycie 'Ser' vs 'Estar'

Użyj 'ser distraído', aby opisać czyjąś osobowość (jest roztargniony). Użyj 'estar distraído', aby powiedzieć, że ktoś jest po prostu rozkojarzony w danym momencie.

Dopasowanie rodzaju

Ponieważ jest to przymiotnik, zmień końcówkę na 'a' (distraída), opisując kobietę lub rzeczownik żeński.

Brak akcentu

Błąd:distraido

Poprawka: distraído (w języku hiszpańskim wymagany jest akcent nad 'i', aby zapewnić wymowę jako oddzielnej, mocnej sylaby).

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.