Jak powiedzieć "odprawiony" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “odprawiony” to “despedido” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
El trabajador despedido no pudo pagar el alquiler.
Zwolniony pracownik nie mógł zapłacić czynszu.
Llevaba dos meses despedido cuando encontró un nuevo empleo.
Był zwolniony od dwóch miesięcy, kiedy znalazł nową pracę.
La noticia de ser despedido le cayó como un balde de agua fría.
Wieść o zwolnieniu spadła na niego jak grom (dosłownie: kubeł zimnej wody).
Użycie imiesłowu przeszłego jako przymiotnika
Kiedy 'despedido' jest używane jako przymiotnik, musi zgadzać się z osobą lub rzeczą, którą opisuje, pod względem rodzaju (męski/żeński) i liczby (pojedyncza/mnoga): 'despedida', 'despedidos', 'despedidas'.
Mylenie stanu z czynnością
Błąd: “Soy despedido. (Jestem zwolniony.)”
Poprawka: Estoy despedido. (Jestem w stanie bycia zwolnionym.) Używaj 'ser' tylko wtedy, gdy definiujesz siebie jako osobę zwolnioną (Soy un despedido), ale 'estar' jest zazwyczaj lepsze do opisania obecnego stanu.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.