Jak powiedzieć "opanował" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “opanował” to “aprendió” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ella aprendió a nadar el verano pasado.
Nauczyła się pływać zeszłego lata.
Mi jefe aprendió la lección después del error.
Mój szef wyciągnął wnioski po błędzie.
Usted aprendió mucho sobre la cultura durante su viaje.
Dużo nauczyłeś się o kulturze podczas swojej podróży.
Czas przeszły dokonany (Pretérito Perfecto Simple)
Forma „aprendió” używana jest do opisu czynności, które rozpoczęły się i zakończyły w określonym momencie w przeszłości, np. „wczoraj” lub „w zeszłym roku”. Opisuje pojedyncze, zakończone wydarzenie.
Kto wykonał czynność?
Ta forma jest używana, gdy osoba ucząca się to „él” (on), „ella” (ona) lub „usted” (Pan/Pani – forma grzecznościowa). Kontekst zazwyczaj wskazuje, o którą osobę chodzi.
Mylenie czasów przeszłych
Błąd: “Używanie „aprendía” (czasu Imperfecto) do opisania zakończonej czynności (np. „Ayer, él aprendía a cocinar”).”
Poprawka: Użyj „aprendió” dla konkretnego, zakończonego momentu: „Ayer, él aprendió a cocinar” (Wczoraj nauczył się gotować).
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.