Jak powiedzieć "poszli" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “poszli” to “fueron” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Mis amigos fueron al cine anoche.
Moi przyjaciele poszli wczoraj do kina.
¿A dónde fueron ustedes de vacaciones?
Gdzie pojechaliście/pojechałyście na wakacje?
Las cosas no fueron como planeamos.
Rzeczy nie potoczyły się tak, jak zaplanowaliśmy.
Czas przeszły od 'Ir' (Iść)
'Fueron' to forma czasu przeszłego od 'van' (idą). Używaj jej, aby mówić o ruchu do miejsca docelowego, który miał miejsce i już się zakończył.
Zawsze używaj 'a' dla miejsca docelowego
Kiedy mówisz, dokąd ktoś poszedł, pamiętaj, aby użyć małego słowa 'a' po 'fueron'. Na przykład: 'Fueron a la playa' (Poszli na plażę).
Kluczowy jest kontekst
Błąd: “Czy 'fueron' zawsze oznacza ruch?”
Poprawka: Nie. Może również oznaczać 'byli'. Szukaj wskazówek. Jeśli po 'fueron' następuje miejsce (jak 'al parque' lub 'a casa'), prawie zawsze oznacza to 'poszli'.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.