Jak powiedzieć "proszę powtórzyć" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “proszę powtórzyć” to “discúlpeme” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Discúlpeme, ¿me podría decir dónde está el baño?
Przepraszam, czy mógłby mi pan powiedzieć, gdzie jest łazienka?
Discúlpeme, creo que este es mi asiento.
Proszę pana, myślę, że to moje miejsce.
¡Ay! Discúlpeme, no lo vi.
Och! Przykro mi, nie widziałem pana.
Tryb rozkazujący + zaimek
To wyrażenie to rozkaz ('Disculpe') skierowany do osoby ('me'). W języku hiszpańskim, gdy wydajesz twierdzący rozkaz, krótkie zaimki takie jak 'me' przyłączają się bezpośrednio do końca czasownika.
Znak akcentu
Kiedy przyłączasz zaimek, oryginalny akcent czasownika przesuwa się. Znak akcentu (ú) jest potrzebny, aby utrzymać nacisk na właściwej sylabie (na 'u' w 'cúl').
Zapominanie akcentu
Błąd: “Disculpeme”
Poprawka: Discúlpeme. Bez akcentu, nacisk spadłby nieprawidłowo na ostatnią sylabę, zmieniając brzmienie słowa.
Używanie niewłaściwego poziomu formalności
Błąd: “Discúlpame”
Poprawka: Chociaż 'Discúlpame' jest poprawne w odniesieniu do przyjaciół lub rodziny (ty), 'Discúlpeme' jest standardową, formalną formą (pan/pani), używaną przy zwracaniu się do nieznajomych lub starszych osób.
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.