Inklingo

Jak powiedzieć "przejrzałem" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceprzejrzałemto reviséA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
Verb (Past Tense)A2
dokument lub sytuację
Prosta ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca postać używającą lupy do uważnego badania dokumentu na biurku, symbolizująca czynność sprawdzania czegoś.

Przykłady

Revisé la lista antes de ir al supermercado.

Sprawdziłem listę przed pójściem do supermarketu.

El profesor me preguntó si revisé mi ensayo final.

Profesor zapytał mnie, czy sprawdziłem moją ostateczną pracę.

Ayer revisé todos los cables para asegurar que la conexión fuera segura.

Wczoraj skontrolowałem wszystkie kable, aby upewnić się, że połączenie jest bezpieczne.

Znak akcentu

Znak akcentu nad 'revisé' jest kluczowy! Informuje, że akcent pada na ostatnią sylabę i potwierdza, że jest to czas przeszły prosty ('sprawdziłem'). Bez akcentu ('revise') byłaby to forma trybu Subjuntivo w czasie teraźniejszym ('niech on/ona sprawdzi').

Czas przeszły prosty (Pretérito Perfecto Simple)

Używaj 'revisé', gdy coś sprawdziłeś w konkretnym, zakończonym momencie w przeszłości, na przykład 'wczoraj' lub 'w zeszłym tygodniu'. Opisuje czynność, która się rozpoczęła i zakończyła.

Mylenie czasów

Błąd:Używanie 'yo revisaba' dla pojedynczej czynności: 'Ayer revisaba mi móvil.'

Poprawka: Użyj 'yo revisé' dla pojedynczej, zakończonej czynności: 'Ayer revisé mi móvil.' ('Yo revisaba' oznacza 'sprawdzałem' – czynność powtarzalna lub ciągła).

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.