Inklingo

Jak powiedzieć "przynieś mi" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceprzynieś mito tráemeA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
Verb Form (Command)A1
Nieformalne polecenie (ty przynosisz mi coś)
Prosta ilustracja przedstawiająca jedną dłoń delikatnie podającą pojedynczą czerwoną różę drugiej otwartej, czekającej dłoni.

Przykłady

Tráeme la sal, por favor.

Przynieś mi sól, proszę.

Si vas a la tienda, tráeme un periódico.

Jeśli idziesz do sklepu, przynieś mi gazetę.

¡Tráeme el balón! Lo necesito para jugar.

Przynieś mi piłkę! Potrzebuję jej do zabawy.

Zasada: Czasownik w trybie rozkazującym + zaimek

To słowo to nieformalna forma rozkazująca 'trae' (przynieś) połączona z zaimkiem dopełnienia 'me' (mi). Jest to częste w hiszpańskich poleceniach.

Dlaczego znak akcentu?

Kiedy dodajesz zaimki do twierdzącego trybu rozkazującego, musisz dodać znak akcentu (tyldę), aby zachować nacisk na oryginalnej sylabie czasownika: 'trae' staje się 'tráeme'.

Zapominanie o akcencie

Błąd:Traeme la llave.

Poprawka: Tráeme la llave. (Bez akcentu nacisk przesuwa się na drugą sylabę, co brzmi nienaturalnie.)

Używanie w sytuacjach formalnych

Błąd:Señora Pérez, tráeme la carpeta.

Poprawka: Señora Pérez, tráigame la carpeta. (Użyj formalnej formy rozkazującej 'usted', czyli 'traiga', gdy mówisz formalnie.)

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.