Inklingo

Jak powiedzieć "rozpocząć biznes" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającerozpocząć biznesto emprenderB1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiB1
verbB1
przedsiębiorczość
Turysta u podnóża górskiej ścieżki, zakładający plecak i patrzący w górę na szlak z determinacją.

Przykłady

Decidió emprender un negocio de café orgánico.

Zdecydował się rozpocząć biznes z organiczną kawą.

Mañana vamos a emprender el viaje de regreso.

Jutro wyruszymy w podróż powrotną.

Es valiente emprender nuevas aventuras a cualquier edad.

Odważne jest podejmowanie się nowych przygód w każdym wieku.

Emprender vs. Empezar

Używaj 'empezar' w odniesieniu do prostych, codziennych czynności, takich jak jedzenie czy czytanie. Używaj 'emprender' w odniesieniu do dużych, poważnych projektów, które wymagają planowania lub odwagi.

Bezpośrednie działanie

W przeciwieństwie do niektórych czasowników, po których potrzebny jest mały przyimek (jak 'a' lub 'de'), po 'emprender' można bezpośrednio umieścić rzeczownik oznaczający to, co się rozpoczyna.

Małe zadania

Błąd:Emprendí a lavar los platos. (Błąd: Podjąłem się umycia naczyń.)

Poprawka: Empecé a lavar los platos. (Poprawnie: Zacząłem myć naczynia.) Używaj 'emprender' w odniesieniu do ważnych kamieni milowych, a nie prostych obowiązków domowych.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.