Jak powiedzieć "tura służbowa" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “tura służbowa” to “turno” — B1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Ella prefiere trabajar en el turno de la tarde porque hay menos tráfico.
Ona woli pracować na popołudniowej zmianie, bo jest mniej ruchu.
Mi universidad ofrece clases en el turno matutino y vespertino.
Mój uniwersytet oferuje zajęcia na sesji porannej i wieczornej.
Tenemos tres turnos: mañana, tarde y noche.
Mamy trzy zmiany: poranną, popołudniową i nocną.
Przyimki z określeniami zmian
Zazwyczaj używa się przyimka 'en' (w/na), opisując, na której zmianie ktoś pracuje: 'trabajar en el turno de noche'.
Mylenie 'turno' i 'tiempo'
Błąd: “Mówienie 'el tiempo de noche' zamiast 'night shift'.”
Poprawka: Używaj 'turno', gdy odnosisz się do konkretnego bloku czasu przeznaczonego na pracę lub naukę. 'Tiempo' to ogólne określenie czasu lub pogody.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.