Jak powiedzieć "uświadomił sobie" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “uświadomił sobie” to “entendió” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Por fin entendió la explicación del profesor.
On w końcu zrozumiał wyjaśnienie nauczyciela.
Usted me entendió perfectamente.
Pan/Pani doskonale mnie zrozumiał/zrozumiała.
Ella no entendió por qué llegaste tarde.
Ona nie zrozumiała, dlaczego spóźniłeś się.
Znak akcentu ma znaczenie
Akcent nad 'o' informuje, że czynność miała miejsce w przeszłości i odnosi się do kogoś innego (on, ona, ono, Pan/Pani). Bez akcentu nie byłoby to standardowe słowo!
Kto wykonał czynność?
W języku hiszpańskim ta konkretna forma 'entendió' jest używana tylko w odniesieniu do jednej osoby (on, ona, Pan/Pani). Nie można jej użyć w odniesieniu do 'ja' ani 'oni/one'.
Mylenie z 'entiende'
Błąd: “Używanie 'entiende' do mówienia o przeszłości.”
Poprawka: Używaj 'entendió' do rzeczy, które wydarzyły się wczoraj, a 'entiende' do rzeczy dziejących się teraz.
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.