Inklingo

Jak powiedzieć "zaskoczeni" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającezaskoczenito asustadosA1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA1
adjectiveA1
Grupa małych, uroczych leśnych zwierzątek, takich jak króliczek, wiewiórka i jeż, przytulonych do siebie z szeroko otwartymi oczami i zaskoczonymi minami.

Przykłady

Los niños están asustados por la película.

Dzieci są przestraszone przez film.

Mis gatos se ven asustados con el ruido.

Moje koty wyglądają na przerażone hałasem.

Después del trueno, todos nos quedamos asustados.

Po grzmotach wszyscy byliśmy zaskoczeni.

Dopasowanie do grupy

To słowo kończy się na '-os', ponieważ jest w liczbie mnogiej. Używaj go, opisując grupę mężczyzn lub mieszaną grupę mężczyzn i kobiet.

Użycie z 'Estar'

Zawsze używaj tego słowa z 'estar' (być), a nie 'ser', ponieważ bycie przestraszonym to tymczasowe uczucie, a nie stała cecha osobowości. W języku polskim również używamy czasownika 'być' w takich sytuacjach, np. 'Oni są przestraszeni'.

Niedopasowanie rodzaju

Błąd:Las niñas están asustados.

Poprawka: Las niñas están asustadas. Użyj końcówki '-as', gdy cała grupa to kobiety.

Powiązane tłumaczenia

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.