Inklingo

Jak powiedzieć "żebyśmy wypili" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczająceżebyśmy wypilito tomemosA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
verbA2
Dwie wesołe postacie z bajek trzymające przezroczyste szklanki wypełnione sokiem pomarańczowym, wznoszące toast.

Przykłady

Tomemos un café después de la reunión.

Wypijmy kawę po spotkaniu.

No creo que tomemos suficiente agua durante el ejercicio.

Nie sądzę, żebyśmy pili wystarczająco dużo wody podczas ćwiczeń.

Tomemos algo frío, hace mucho calor.

Wypijmy coś zimnego, jest bardzo gorąco.

Brać vs. Pić

W języku hiszpańskim „tomar” jest często używane do picia, zwłaszcza napojów alkoholowych lub kawy, podczas gdy polski używa „pić” lub „wypić”. „Beber” jest zazwyczaj zarezerwowane dla wody lub napojów bezalkoholowych. W przypadku wątpliwości „tomar” zazwyczaj działa.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.