Como se diz "deixem-no" em espanhol
A palavra espanhola para “deixem-no” é “déjenlo” — A2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Exemplos
Si el juguete está roto, déjenlo en el suelo.
Se o brinquedo estiver quebrado, deixem-no no chão.
Déjenlo entrar, por favor.
Deixem-no entrar, por favor.
No lo molesten más, ¡déjenlo en paz!
Não o incomodem mais, deixem-no em paz!
Uma Palavra com Duas Partes
Esta palavra é uma combinação de 'déjen' (o imperativo para 'vocês') e 'lo' (que significa 'isso' ou 'ele').
Por que o Acento?
Quando você anexa palavras como 'lo' ao final de um imperativo, você adiciona um acento na vogal tônica original para que a pronúncia permaneça a mesma.
Esquecer o Acento
Erro: “dejenlo”
Correção: déjenlo (O acento é obrigatório porque a sílaba tônica recai na antepenúltima sílaba).
Número Errado de Pessoas
Erro: “Usar 'déjenlo' para uma pessoa.”
Correção: Use 'déjalo' para um amigo ou 'déjelo' para uma pessoa formal. 'Déjenlo' é apenas para um grupo de pessoas (vocês).
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.