Inklingo

Como se diz "eles pareciam" em espanhol

A palavra espanhola paraeles pareciamé parecíanA2 nível. Esta é uma palavra muito comum no espanhol do dia a dia.

Portuguese → espanholA2
VerbA2
impressão/estado passado
Duas crianças pequenas estão olhando cautelosamente para dois ursos pardos grandes e gentis sentados pacificamente em uma clareira ensolarada na floresta, ilustrando um estado percebido.

Exemplos

Las nubes parecían algodón de azúcar antes de la tormenta.

As nuvens pareciam algodão doce antes da tempestade.

Ellos parecían muy contentos con la noticia que les diste.

Eles pareciam muito contentes com a notícia que você lhes deu.

¿Ustedes parecían preocupados? ¿Pasó algo?

Vocês (formal plural) pareciam preocupados? Aconteceu alguma coisa?

Estado Contínuo no Passado

Esta forma ('parecían') é a maneira como o espanhol fala sobre como as coisas pareciam ou se sentiam durante um período de tempo no passado, ou como elas apareciam habitualmente. Foca na descrição, não em um evento único concluído.

Concordância com o Sujeito

Como esta é a forma de 'eles/vocês plural', o sujeito deve ser plural, seja pessoas ('los invitados') ou coisas ('las luces').

Misturando Tempos Verbais no Passado

Erro:Usar 'parecieron' para descrever um estado contínuo.

Correção: Use 'parecían' (pretérito imperfeito) para descrever como algo era ou parecia. Use 'parecieron' (pretérito perfeito simples) apenas se você quiser dizer que eles começaram a parecer assim de repente em um momento específico.

Outros significados deparecían

parecíantambém pode significar:

  • semelhança(B1)

Ver todos os significados no dicionário →

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.