Inklingo

Como se diz "estrangular" em espanhol

A palavra espanhola paraestrangularé ahorcarB2 nível.

Portuguese → espanholB2
verbB2
Uma forca de madeira simples com um laço de corda numa colina gramada sob um céu azul.

Exemplos

En la antigüedad, solían ahorcar a los piratas en el puerto.

Na antiguidade, costumavam enforcar piratas no porto.

El hombre intentó ahorcarse, pero la cuerda se rompió.

O homem tentou enforcar-se, mas a corda partiu-se.

Fue condenado a morir ahorcado por sus crímenes.

Ele foi condenado à morte por enforcamento pelos seus crimes.

A Troca de 'C' para 'QU'

Quando se usa a forma 'yo' no passado (pretérito perfeito) ou nas formas especiais de 'desejos' (subjuntivo), o 'c' muda para 'qu' para manter o som forte de 'K': 'ahorqué' (eu enforquei) em vez de 'ahorcé'.

Fazer a si mesmo

Para dizer que alguém se enforcou, é preciso adicionar 'se' (ahorcarse). Sem o 'se', o verbo precisa que outra pessoa receba a ação.

Escrever 'ahorqué' incorretamente

Erro:Yo ahorcé al criminal.

Correção: Yo ahorqué al criminal. (É preciso o 'qu' para manter o som de 'K'; 'ce' soa como 'S' em espanhol).

Traduções relacionadas

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.