Como se diz "levedura" em espanhol
A palavra espanhola para “levedura” é “royal” — B1 nível.

Exemplos
Necesito un sobre de royal para que el bizcocho suba.
Preciso de um pacote de fermento em pó para que o pão de ló cresça.
Mezcla la harina con una cucharadita de royal antes de añadir los huevos.
Misture a farinha com uma colher de chá de fermento em pó antes de adicionar os ovos.
Si no le pones royal, la masa se quedará muy plana.
Se não adicionar fermento em pó, a massa ficará muito achatada.
Uma Marca como Palavra
'Royal' é, na verdade, um nome de marca, mas em muitas casas de língua espanhola, é a única palavra que as pessoas usam para fermento em pó, muito parecido com 'Kleenex' usado para lenços de papel.
Escolhendo o Gênero
Geralmente é masculino ('el royal') porque se refere a 'el polvo' (o pó), mas você pode ocasionalmente ouvir 'la royal' se alguém estiver pensando em 'la levadura' (o fermento).
A Armadilha 'Royal' vs. 'Real'
Erro: “Usar 'royal' para descrever um rei ou rainha.”
Correção: Use 'real' para tudo relacionado à realeza (por exemplo, 'el palacio real'). 'Royal' em espanhol é quase exclusivamente para a cozinha!
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.